7.5.2015
|
BG
|
Официален вестник на Европейския съюз
|
L 116/5
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/730 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
от 16 април 2015 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 1011/2012 относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2012/24) (ЕЦБ/2015/18)
УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА EВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,
като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално член 5 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2533/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно събирането на статистическа информация от Европейската централна банка (1), и по-специално член 5, параграф 1 и член 6, параграф 4 от него,
като взе предвид становището на Европейската комисия (2),
като има предвид, че:
(1)
|
С цел на Европейската централна банка (ЕЦБ) да се предоставят адекватни статистически данни за финансовите дейности на подсектор „Застрахователни (осигурителни) дружества“ в държавите членки, чиято парична единица е еврото (наричани по-долу „държави членки от еврозоната“), с Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50) (3) бяха въведени нови изисквания за статистическа отчетност за застрахователните (осигурителните) дружества. Поради това Регламент (ЕС) № 1011/2012 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2012/24) (4) следва да бъде изменен, за да бъдат установени изискванията за статистическа отчетност на държаните от застрахователните (осигурителните) дружества ценни книжа. С цел да се сведе до минимум тежестта на отчетността, националните централни банки (НЦБ) следва да разполагат с правомощието да съчетаят изискванията си за отчетност съгласно Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) с тези по Регламент (ЕС) № 1374/2014.
|
(2)
|
Налице е тясна връзка между данните за държаните от застрахователните (осигурителните) дружества ценни книжа, събирани от НЦБ за статистически цели съгласно Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24), и данните, събирани от националните компетентни органи (НКО) за надзорни цели съгласно уредбата, установена с Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (5). В член 70 от Директива 2009/138/ЕО е предвидено, че НКО могат да предават информация, предназначена за изпълнението на задачите им по директивата, на НЦБ и на други органи с подобна функция в качеството им на органи на паричната политика. Предвид общото правомощие на ЕЦБ по член 5.1 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (наричан по-долу „Уставът на ЕСЦБ“) да установи сътрудничество с други органи в областта на статистиката и за да се ограничи административната тежест и да се избегне дублирането на задачи, НЦБ могат да извличат данните, за които се изисква отчетност съгласно Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24), доколкото е възможно, от събраните съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, включително съгласно националното законодателството, с което се прилага директивата, като се спазват надлежно условията на договореностите за сътрудничество между съответната НЦБ и съответния НКО.
|
(3)
|
Съгласно Европейската система от национални и регионални сметки (наричана по-долу „ЕСС 2010“), създадена с Регламент (ЕС) № 549/2013 на Европейския парламент и на Съвета (6), активите и пасивите на институционалните единици трябва да се отчитат в държавата по резидентност. С цел да се сведе до минимум тежестта на отчетността, ако НЦБ извличат данните, които трябва да бъдат отчетени от застрахователните (осигурителните) дружества (ЗОД), от събрани съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, ценните книжа, държани от клоновете на ЗОД, чието централно управление е резидент в Европейското икономическо пространство (ЕИП), могат да бъдат агрегирани с тези на централното управление. В този случай за целите на наблюдението на размера им и на евентуални последващи отклонения от принципа за резидентност съгласно ЕСС 2010 за клоновете на ЗОД следва да се събира ограничено количество информация.
|
(4)
|
Поради това Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) следва да бъде съответно изменен,
|
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения
Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) се изменя, както следва:
1.
|
В член 1 се вмъква следното определение:
„8a.
|
„застрахователно (осигурително) дружество“ (ЗОД) има същия смисъл, както е определено в член 1 от Регламент (ЕC) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50) (*).
|
(*) Регламент (EС) № 1374/2014 на Европейската централна банка от 28 ноември 2014 г. относно изисквания за статистическа отчетност за застрахователни (осигурителни) дружества (EЦБ/2014/50) (ОВ L 366, 20.12.2014 г., стр. 36).“"
|
2.
|
Член 2 се изменя, както следва:
а)
|
параграфи 1 и 2 се заменят със следния текст:
„1. Действителната съвкупност от отчетни единици се състои от резидентни ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД, попечители и ръководители на банкови групи, идентифицирани от Управителния съвет като отчетни групи съгласно параграф 4, и уведомени за своите отчетни задължения съгласно параграф 5 (наричани по-долу съвместно „фактически отчетни единици“ и поотделно „фактическа отчетна единица“).
2. Ако ФПП, ИФ, ДСИЦ или ЗОД не притежават правосубектност съгласно своето национално законодателство, лицата, законово оправомощени да ги представляват, или в случай на липса на формализирано представителство — лицата, които съгласно приложимите национални закони носят отговорност за техните действия, са отговорни за отчитането на информацията, изисквана съгласно настоящия регламент.“ ; |
б)
|
вмъква се следният параграф 2a:
„2a. Ако НЦБ извличат данни, които подлежат на отчитане от ЗОД съгласно настоящия регламент, от събрани съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, действителната съвкупност от отчетни ЗОД се състои от:
a)
|
ЗОД, които са учредени и са резиденти на територията на съответната държава членка от еврозоната, включително дъщерни дружества, чиито дружества майка се намират извън тази територия;
|
б)
|
клонове на ЗОД, определени в буква а), които са резиденти извън територията на съответната държава членка от еврозоната;
|
в)
|
клонове на ЗОД, които са резиденти на територията на съответната държава членка от еврозоната, но чието централно управление се намира извън ЕИП.
|
Не са част от действителната съвкупност от отчетни единици клоновете на ЗОД, които са резиденти на територията на държава членка от еврозоната и чието централно управление се намира в ЕИП.“
|
|
3.
|
Член 3 се изменя, както следва:
а)
|
параграф 1 се заменя със следния текст:
„1. ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители предоставят на съответната им НЦБ данни ценна книга по ценна книга за позиции към края на тримесечие или към края на месец и, в съответствие с параграф 5, за финансови сделки през отчетния месец или тримесечие, или статистическата информация, необходима за да се извлекат такива сделки, относно собствено държани ценни книжа с ISIN код, в съответствие с част 2 от приложение I. Такива данни се отчитат на тримесечна или месечна база в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ.“ ; |
б)
|
вмъкват се следните параграфи 2а и 2б:
„2a. Съответната НЦБ изисква от попечителите да отчитат на тримесечна или месечна база, в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ, данни ценна книга по ценна книга за позиции към края на тримесечие или към края на месец и в съответствие с параграф 5 — за финансови сделки през отчетния месец или тримесечие относно ценните книжа с ISIN код, които те съхраняват от името на ЗОД.
2б. В случаите, когато НЦБ извличат данни, които подлежат на отчитане от ЗОД съгласно настоящия регламент, от събрани съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, ЗОД предоставят на съответната НЦБ на годишна база агрегирани данни или данни ценна книга по ценна книга относно позициите към края на годината за ценните книжа с ISIN код, с разбивка според общия обем на държаните от ЗОД местни ценни книжа и общия обем на държаните от неговите клонове ценни книжа във всяка страна от ЕИП и извън ЕИП, съгласно част 8 от приложение I. В този случай ЗОД, които участват в това годишно отчитане, трябва да представляват поне 95 % от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код в съответната държава членка от еврозоната.“ ; |
в)
|
параграф 4 се заменя със следния текст:
„4. Изискванията за отчетност съгласно настоящия регламент, включително и дерогациите от тях, не засягат изискванията за отчетност, установени в: a) Регламент (ЕО) № 25/2009 (ЕЦБ/2008/32); б) Регламент (ЕО) № 958/2007 (ЕЦБ/2007/8); в) Регламент (ЕО) № 24/2009 (ЕЦБ/2008/30); г) Регламент (EС) № 1374/2014 (EЦБ/2014/50).“ ; |
г)
|
добавят се следните параграфи 8, 9, 10 и 11:
„8. Съответната НЦБ изисква от ръководителите на отчетни групи да отчитат на тримесечна база (ценна книга по ценна книга) изискуемата информация в поле „Емитентът е част от отчетната група“, посочена в част 6 от приложение I, относно ценните книжа с ISIN код, които се държат от тяхната група в съответствие с член 3, параграф 3, и относно ценните книжа без ISIN код, които се държат от тяхната група в съответствие с член 3, параграф 6.
9. НЦБ могат да получат данни за държаните от ЗОД ценни книжа, за които се изисква отчетност съгласно настоящия регламент, от следните данни, събрани съгласно установената с Директива 2009/138/ЕО уредба:
a)
|
данните, които се съдържат във формулярите за количествено отчитане, използвани при надзорната отчетност, предавани от НКО на НЦБ, независимо от това дали НЦБ и НКО са отделно учредени или принадлежат към една и съща институция, в съответствие с условията на договореностите за сътрудничество между двата органа; или
|
б)
|
данните, които се съдържат във формулярите за количествено отчитане, използвани при надзорната отчетност, предавани от отчетните единици пряко и едновременно на НЦБ и НКО.
|
10. В случаите, когато формулярът за количествено отчитане, използван при надзорната отчетност, съдържа данни, които са необходими за изпълнението на изискванията за статистическа отчетност към ЗОД съгласно настоящия регламент, НЦБ разполагат с достъп до целия формуляр с оглед на осигуряването на качеството на данните.
11. Държавите членки могат да установят договорености за сътрудничество, в които да се предвиди централизирано събиране от съответния НКО на информация относно изискванията за събирането на данни съгласно уредбата, установена от Директива 2009/138/ЕО, и относно допълнителните изисквания за събиране на данни, определени в настоящия регламент, в съответствие с националното право и уеднаквените правила, които могат да бъдат определени от ЕЦБ.“
|
|
4.
|
Член 4 се изменя, както следва:
а)
|
в параграф 1, буква а), подточка i) първото изречение се заменя със следния текст:
„НЦБ могат да предоставят на ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на сектор или подсектор от освободени ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители съответно към национално държаните от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители ценни книжа не надхвърля 40 %.“;
|
б)
|
в параграф 1, буква б) подточка i) се заменя със следния текст:
„i)
|
НЦБ могат да предоставят на ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на сектор или подсектор от освободени ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители съответно към национално държаните от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители ценни книжа не надхвърля 5 %;“
|
|
в)
|
параграф 2 се заменя със следния текст:
„2. НЦБ могат да освободят изцяло или частично ЗОД от изискванията за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос към общия обем от държаните от ЗОД ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 5 %. Tози праг може да бъде завишен до 15 % за първите две години след началото на отчитането съгласно настоящия регламент.“ ; |
г)
|
вмъква се следният параграф 2а:
„2a. НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД от изискванията за отчетност, установени в член 3, параграф 1, както следва:
a)
|
НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД въз основа на общия обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на ценните книжа, държани от освободени ЗОД, към общия обем от ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 5 %; или
|
б)
|
НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД въз основа на общия обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код, при условие че:
i)
|
от гледна точка на позициите комбинираният принос на ценните книжа, държани от освободени ЗОД, към общия обем от ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 20 %; и
|
ii)
|
пряко отчетените от ЗОД данни съгласно член 3, параграф 1 и отчетените от попечители данни по отношение на държаните от ЗОД ценни книжа, които не подлежат на пряко отчитане, на база ценна книга по ценна книга заедно покриват 95 % или повече от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код във всяка държава членка от еврозоната.“
|
|
; |
д)
|
параграфи 3 и 4 се заменят със следния текст:
„3. НЦБ могат да предоставят на всички ФПП дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че общият обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код представлява по-малко от 2 % от ценните книжа, държани от ФПП от еврозоната.
4. НЦБ могат да предоставят на всички ДСИЦ дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че общият обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код представлява по-малко от 2 % от ценните книжа, държани от ДСИЦ от еврозоната.“ ; |
е)
|
в параграф 5 се добавя следната буква в):
„в)
|
НЦБ могат изцяло или частично да освободят попечителите от установените в член 3, параграф 2а изисквания за отчетност, при условие че пряко отчетените от ЗОД данни съгласно член 3, параграф 1 и отчетените от попечителите данни по отношение на държаните от ЗОД ценни книжа, които не подлежат на пряко отчитане, на база ценна книга по ценна книга заедно покриват 95 % или повече от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код във всяка държава членка от еврозоната.“
|
;
|
ж)
|
вмъква се следният параграф 6а:
„6a. НЦБ могат да изберат да предоставят дерогации на ръководителите на отчетни групи от установените в член 3, параграф 8 изисквания за отчетност, при условие че НЦБ могат да извличат данните, които подлежат на отчитане от ръководителите на отчетни групи, от събирани от други източници данни.“ ; |
з)
|
параграф 7 се заменя със следния текст:
„7. НЦБ могат да изберат да предоставят дерогации от изискванията за отчетност съгласно настоящия регламент, ако фактическите отчетни единици отчитат същите данни съгласно Регламент (ЕО) № 25/2009 (ЕЦБ/2008/32), Регламент (ЕО) № 958/2007 (ЕЦБ/2007/8), Регламент (ЕО) № 24/2009 (ЕЦБ/2008/30) или Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50), или ако НЦБ могат по друг начин да получат същите данни в съответствие с посочените в приложение III минимални статистически стандарти.“
|
|
5.
|
Вмъква се следният член 7a:
„Член 7а
Сливане, разделяне и преобразуване
В случай на сливане, разделяне или преобразуване, което може да окаже влияние върху изпълнението на статистически задължения, отчетните единици уведомяват съответната НЦБ, пряко или чрез съответния НКО в съответствие с договореностите за сътрудничество, веднага щом намерението да се осъществи подобна операция бъде оповестено и своевременно преди операцията да бъде осъществена, за процедурите, които са планувани с оглед на изпълнението на предвидените в настоящия регламент изисквания за статистическа отчетност.“
|
6.
|
Вмъква се следният член 10a:
„Член 10а
Първо отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2015/730 (EЦБ/2015/18) (**)
1. Първото отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2015/730 (EЦБ/2015/18) започва с данни за референтния период март 2015 г., освен ако в настоящия член е предвидено друго.
2. Първото отчитане от ЗОД съгласно член 3, параграф 1 започва с данни за референтния период март 2016 г.
3. Първото отчитане от попечители съгласно член 3, параграф 2a започва с данни за референтния период март 2016 г.
4. Първото отчитане от ЗОД съгласно член 3, параграф 2б започва с годишни данни за референтната 2016 година.
(**) Регламент (ЕС) 2015/730 на Европейската централна банка от 16 април 2015 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1011/2012 относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2012/24) (ЕЦБ/2015/18) (ОВ L 116, 7.5.2015 г., стр. 5.“"
|
Член 2
Изменения на приложения I и II към Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24)
Приложения I и II към Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) се изменят в съответствие с приложения I и II към настоящия регламент.
Член 3
Заключителна разпоредба
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите членки в съответствие с Договорите.
Съставено във Франкфурт на Майн на 16 април 2015 година.
За Управителния съвет на ЕЦБ
Председател на ЕЦБ
Mario DRAGHI
(1) ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 8.
(2) ОВ C 72, 28.2.2015 г., стр. 3.
(3) Регламент (EС) № 1374/2014 на Европейската централна банка от 28 ноември 2014 г. относно изисквания за статистическа отчетност за застрахователни (осигурителни) дружества (EЦБ/2014/50), (ОВ L 366, 20.12.2014 г., стр. 36).
(4) Регламент (ЕС) № 1011/2012 на Европейската централна банка от 17 октомври 2012 г. относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2012/24) (ОВ L 305, 1.11.2012 г., стр. 6).
(5) Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).
(6) Регламент (ЕС) № 549/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. относно Европейската система от национални и регионални сметки в Европейския съюз (ОВ L 174, 26.6.2013 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложение I към Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) се изменя, както следва:
1.
|
Част 1 се изменя, както следва:
а)
|
в параграф 1 първото изречение се заменя със следния текст:
„ПФИ, ИФ и попечители, които отчитат данни за собствено държани ценни книжа или за ценни книжа, които те съхраняват от името на инвеститори — резиденти, трябва да предоставят статистическа информация в съответствие с един от следните подходи:“; и
|
б)
|
в параграф 2 първото изречение се заменя със следния текст:
„ДСИЦ и ЗОД предоставят статистическа информация в съответствие с един от следните подходи:“ . |
|
2.
|
Част 2 се заменя със следното:
„ЧАСТ 2
Данни за собствено държани ценни книжа с ISIN код от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители
За всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.3), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.52), данните за полетата в таблицата по-долу се отчитат от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ или ЗОД, и от попечителите по отношение на собствено държаните ценни книжа. Те се отчитат съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:
a)
|
отчитат се данни за полета 1 и 2;
|
б)
|
отчитат се данни в съответствие с подточка i) или ii), както следва:
i)
|
ако ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечителите отчитат финансовите сделки ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за поле 5, а когато това е поискано от съответната НЦБ — и за поле 6, или
|
ii)
|
ако ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечителите не отчитат финансовите сделки ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за поле 6, когато това е поискано от съответната НЦБ.
|
|
Съответната НЦБ може да избере да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители, да отчитат данни за полета 1 и 3, вместо данни в съответствие с буква а). В този случай, вместо данни в съответствие с буква б, се отчитат също данни за поле 5, а когато това е поискано от съответната НЦБ — и за поле 7.
Съответната НЦБ може също да избере да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители, да отчитат данни за полета 2б, 3 и 4.
Поле
|
Описание
|
1
|
ISIN код
|
2
|
Брой дялове или агрегирана номинална стойност
|
2б
|
Котировъчна база
|
3
|
Пазарна стойност
|
4
|
Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция
|
5
|
Финансови сделки
|
6
|
Други промени в обема по номинална стойност
|
7
|
Други промени в обема по пазарна стойност“
|
|
3.
|
Част 3 се изменя, както следва:
а)
|
преди таблицата се добавя следното изречение:
„Попечителите, които отчитат държани от ЗОД ценни книжа в съответствие с член 3, параграф 2а, отчитат и данни за поле 9 или за поле 10.“ ; |
б)
|
таблицата се заменя със следното:
„Поле
|
Описание
|
1
|
ISIN код
|
2
|
Брой дялове или агрегирана номинална стойност
|
2б
|
Котировъчна база
|
3
|
Сектор на притежателя:
—
|
Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)
|
—
|
Пенсионни фондове (S.129)
|
—
|
Други финансови посредници (S.125) без финансовите предприятия за секюритизация, финансови спомагателни организации (S.126), каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)
|
—
|
Финансови предприятия за секюритизация (подразделение на S.125)
|
—
|
Нефинансови предприятия (S.11)
|
—
|
Държавно управление (S.13) (1)
|
—
|
Домакинства и организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (2)
|
|
4
|
Пазарна стойност
|
5
|
Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция
|
6
|
Финансови сделки
|
7
|
Други промени в обема по номинална стойност
|
8
|
Други промени в обема по пазарна стойност
|
9
|
Институция — притежател
|
10
|
Институцията — притежател отчита пряко
|
|
|
4.
|
Част 6 се изменя, както следва:
а)
|
последното изречение се заменя със следния текст:
„Съответната НЦБ може също да избере да изисква от ръководителите на отчетни групи да отчитат данни за полета 2б, 3 и 6.“ ; |
б)
|
таблицата се заменя със следното:
„Поле
|
Описание
|
Алтернативни възможности за отчитане
|
1
|
ISIN код
|
|
ii)
|
Лица резиденти и лица нерезиденти, идентифицирани поотделно
|
|
|
2
|
Брой дялове или агрегирана номинална стойност
|
2б
|
Котировъчна база
|
3
|
Пазарна стойност
|
4
|
Лица резиденти/лица нерезиденти
|
|
5
|
Лице от групата
|
|
6
|
Емитентът е част от отчетната група
|
|
|
|
|
|
5.
|
Част 7 се изменя, както следва:
а)
|
първата алинея се заменя със следния текст:
„За всяка ценна книга, на която не е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „краткосрочни дългови ценни книжа“ (F.31), „дългосрочни дългови ценни книжа“ (F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.52), данните за полетата в таблицата по-долу могат да се отчитат от финансовите инвеститори, принадлежащи на ПФИ, ИФ и ДСИЦ или на ЗОД, и от попечителите. Те отчитат данни съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:“ ; |
б)
|
в буква а) подточки i) и ii) се заменят със следния текст:
„i)
|
данни за полета от 1 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6, 7 и от 9 до 15, и или за поле 16, или за полета 17 и 18, през референтното тримесечие или месец на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и др.; или
|
ii)
|
агрегирани данни за полета от 2 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6, 7 и от 9 до 15, и или за поле 16, или за полета 17 и 18, през референтното тримесечие или месец.“
|
;
|
в)
|
буква б) се заменя със следния текст:
„б)
|
За попечители, които отчитат данни за ценни книжа, които те съхраняват от името на финансови инвеститори — резиденти, от които не се изисква да отчитат държаните от тях ценни книжа, и от името на нефинансови инвеститори, могат да се отчитат тримесечни или месечни данни, както следва:
i)
|
данни за полета от 1 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6 и от 8 до 15, и или за поле 16, или за полета 17 и 18, през референтното тримесечие или месец на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и др.; или
|
ii)
|
агрегирани данни за полета от 2 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6 и от 8 до 15, и или за поле 16, или за полета 17 и 18, през референтното тримесечие или месец.
|
Попечителите, които отчитат държани от ЗОД ценни книжа в съответствие с член 3, параграф 2а, отчитат и данни за поле 22 или за поле 23.“
|
;
|
г)
|
добавя се следната буква в):
„в)
|
За ръководителите на банкови групи, които отчитат данни за държаните от групата им ценни книжа, включително от лица нерезиденти, могат да се отчитат тримесечни данни, както следва:
i)
|
данни за полета от 1 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4) и за полета 6 и от 9 до 15 през референтното тримесечие, на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и др.; или
|
ii)
|
агрегирани данни за полета от 2 до 4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4) и за полета 6 и от 9 до 15, през референтното тримесечие.
|
Данните по подточки i) и ii) се отчитат в съответствие с една от следните възможности:
i)
|
агрегирани за цялата група; или
|
ii)
|
отделно за лица резиденти и лица нерезиденти от групата. В този случай се отчитат и данни за поле 19; или
|
iii)
|
поотделно от всяко лице от групата. В този случай се отчитат и данни за поле 20.
|
Съответната НЦБ може да изисква от ръководителите на отчетни групи да отчитат данни и за поле 21.“
|
;
|
д)
|
таблицата се заменя със следното:
„Поле
|
Описание
|
1
|
Идентификационен код на ценна книга (идентификационен номер на НЦБ, CUSIP, SEDOL, друг)
|
2
|
Брой дялове или агрегирана номинална стойност (3)
|
3
|
Котировъчна база
|
4
|
Ценова стойност
|
5
|
Пазарна стойност
|
6
|
Инструмент:
—
|
Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)
|
—
|
Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)
|
—
|
Акции или дялови единици в инвестиционни фондове (F.52)
|
|
7
|
Сектор или подсектор от инвеститори, които отчитат данни за собствено държани ценни книжа:
—
|
Централна банка (S.121)
|
—
|
Депозитни институции без централната банка (S.122)
|
—
|
Фондове на паричния пазар (S.123)
|
—
|
Инвестиционни фондове, с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)
|
—
|
Финансови предприятия за секюритизация (подразделение на S.125)
|
—
|
Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)
|
|
8
|
Сектор или подсектор от инвеститори, отчитани от попечители:
—
|
Други финансови предприятия, с изключение на парично-финансови институции, инвестиционни фондове, финансови предприятия за секюритизация, застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (S.125 + S.126 + S.127)
|
—
|
Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)
|
—
|
Пенсионни фондове (S.129)
|
—
|
Нефинансови предприятия (S.11)
|
—
|
Държавно управление (S.13) (4)
|
—
|
Домакинства и организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (5)
|
|
9
|
Сектор или подсектор на емитента:
—
|
Централна банка (S.121)
|
—
|
Депозитни институции без централната банка (S.122)
|
—
|
Фондове на паричния пазар (S.123)
|
—
|
Инвестиционни фондове, с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)
|
—
|
Други финансови предприятия, с изключение на парично-финансови институции, инвестиционни фондове, финансови предприятия за секюритизация, застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (S.125 + S.126 + S.127)
|
—
|
Финансови предприятия за секюритизация (подразделение на S.125)
|
—
|
Застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (S.128 + S.129) (6)
|
—
|
Нефинансови предприятия (S.11)
|
—
|
Държавно управление (S.13)
|
—
|
Домакинства и организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (7)
|
|
10
|
Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция
|
11
|
Разбивка по страна на инвеститора
|
12
|
Разбивка по страна на емитента
|
13
|
Валута на деноминация на ценна книга
|
14
|
Дата на емисията
|
15
|
Падеж
|
16
|
Финансови сделки
|
17
|
Корекции от преоценки
|
18
|
Други изменения в обема
|
19
|
Лица резиденти/лица нерезиденти
|
20
|
Лице от групата
|
21
|
Емитентът е част от отчетната група
|
22
|
Институция — притежател
|
23
|
Институцията — притежател подлежи на пряко отчитане
|
|
|
6.
|
Добавя се следната част 8:
„ЧАСТ 8
Годишно отчитане на данни за собствено държани от ЗОД ценни книжа с ISIN код
За всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.3), „котирани акции“ (F.511) или„акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.52), данни за полетата в таблицата по-долу се отчитат на годишна база от ЗОД по отношение на собствено държани ценни книжа. Те се отчитат съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:
а)
|
ако ЗОД отчитат данни ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за полета 1, 2 и 4;
|
б)
|
съответната НЦБ може да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ЗОД, да отчитат данни и за полета 2б и 3;
|
в)
|
ако ЗОД отчитат агрегирани данни, се отчитат данни за поле 3 и полета от 4 до 8.
|
Поле
|
Описание
|
1
|
ISIN код
|
2
|
Брой дялове или агрегирана номинална стойност
|
2б
|
Котировъчна база
|
3
|
Пазарна стойност
|
4
|
Географска разбивка на притежателя (отделни страни от ЕИП, страни извън ЕИП)
|
5
|
Инструмент:
—
|
Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)
|
—
|
Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)
|
—
|
Акции или дялови единици в инвестиционни фондове (F.52)
|
|
6
|
Сектор или подсектор на емитента:
—
|
Централна банка (S.121)
|
—
|
Депозитни институции без централната банка (S.122)
|
—
|
Фондове на паричния пазар (S.123)
|
—
|
Инвестиционни фондове, с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)
|
—
|
Други финансови предприятия, с изключение на парично-финансови институции, инвестиционни фондове, финансови предприятия за секюритизация, застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (S.125 + S.126 + S.127)
|
—
|
Финансови предприятия за секюритизация (подразделение на S.125)
|
—
|
Застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (S.128 + S.129) (8)
|
—
|
Нефинансови предприятия (S.11)
|
—
|
Държавно управление (S.13)
|
—
|
Домакинства и организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (9)
|
|
7
|
Разбивка по страна на емитента
|
8
|
Валута на деноминация на ценна книга
|
|
(1) Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.
(2) Съответната НЦБ може да изисква от фактическите отчетни единици да идентифицират поотделно подсектори „Домакинства“ (S.14) и „Организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата“ (S.15).“
(3) За агрегирани данни: брой дялове или агрегирана номинална стойност със същата ценова стойност (вж. поле 4).
(4) Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.
(5) Ако са налице подсектори „Домакинства“ (S.14) и „Организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата“ (S.15), те се отчитат идентифицирани поотделно.
(6) Ако са налице сектори „Застрахователни (осигурителни) дружества“ (S.128) и „Пенсионни фондове“ (S.129), те се отчитат идентифицирани поотделно.
(7) Съответната НЦБ може да изисква от фактическите отчетни единици да идентифицират поотделно подсектори „Домакинства“ (S.14) и „Организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата“ (S.15).“
(8) Ако са налице, секторите „Застрахователни (осигурителни) дружества“ (S.128) и „Пенсионни фондове“ (S.129) се отчитат идентифицирани поотделно.
(9) Съответната НЦБ може да изисква от фактическите отчетни единици да идентифицират поотделно подсекторите „Домакинства“ (S.14) и „Организации с нестопанска цел, обслужващи домакинствата“ (S.15).“
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение II към Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) се изменя, както следва:
1.
|
В част 1 таблицата се заменя със следното:
„Категория
|
Описание на основните характеристики
|
1.
|
Дългови ценни книжа (F.3)
|
|
Дълговите ценни книжа са прехвърляеми инструменти, служещи като доказателство за дълг. Дълговите ценни книжа имат следните характеристики:
a)
|
дата на емисията, на която е емитирана дълговата ценна книга;
|
б)
|
емисионна цена, на която инвеститорите купуват дълговите ценни книжа, когато се емитират за първи път;
|
в)
|
дата на обратно изкупуване или падеж, когато е дължимо договорно определеното окончателно изплащане на главницата;
|
г)
|
цена на обратно изкупуване или лицева стойност, т.е. сумата, платима на падежа от емитента на притежателя;
|
д)
|
първоначален матуритет, който представлява периодът от време от датата на емисията до договорно определеното окончателно плащане;
|
е)
|
оставащ или остатъчен матуритет, т.е. периодът от време от референтната дата до договорно определеното окончателно плащане;
|
ж)
|
купонна лихва, която емитентът плаща на притежателите на дълговите ценни книжа; купонът може да бъде фиксиран за целия срок на дълговата ценна книга или да варира в зависимост от инфлацията, лихвените проценти или цените на активите. Полиците и дълговите ценни книжа с нулев купон не предлагат купонна лихва;
|
з)
|
купонни дати, на които емитентът плаща купона на притежателите на ценни книжа;
|
и)
|
емисионната цена, цената на обратно изкупуване и купонната лихва могат да бъдат деноминирани (или сетълментът им да бъде извършен) в национална или чуждестраннa валута.
|
Кредитният рейтинг на дълговите ценни книжа, който показва кредитоспособността на отделни емисии дългови ценни книжа, е присъден от признати агенции въз основа на рейтингови категории.
По отношение на буква в) падежът може да съвпада с преобразуването на дългова ценна книга в акция. В този смисъл конвертируемостта означава, че притежателят може да обмени дългова ценна книга срещу базовия собствен капитал на емитента. Възможността за обмен означава, че притежателят може да обмени дългова ценна книга срещу акции в корпоративно предприятие, различно от емитента. „Вечните“ (неподлежащи на обратно изкупуване) ценни книжа, които нямат определен падеж, се класифицират като дългови ценни книжа.
|
1a.
|
Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)
|
|
Дългови ценни книжа, чийто първоначален матуритет е една година или по-малко, и дългови ценни книжа, платими при поискване от кредитора.
|
1б.
|
Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)
|
|
Дългови ценни книжа, чийто първоначален матуритет е повече от една година или чийто матуритет не е посочен.
|
2.
|
Собствен капитал (F.51)
|
|
Собственият капитал е финансов актив, който представлява вземане за остатъчната стойност на корпоративно предприятие, след като всички други вземания са удовлетворени. Собствеността на собствения капитал на юридическите лица обикновено се доказва с акции, дялове, депозитарни разписки, участия или подобни документи. Акциите и дяловете имат едно и също значение.
Собственият капитал се разпределя в следните подкатегории: котирани акции (F.511); некотирани акции (F.512); и други видове собствен капитал (F.519).
|
2a.
|
Котирани акции (F.511)
|
|
Котираните акции са капиталови ценни книжа, които се търгуват на борса. Тя може да е призната фондова борса или друга форма на вторичен пазар. Котираните акции се наричат още листвани акции. Наличието на котирани цени на акциите, търгувани на дадена борса, означава, че текущите пазарни цени обикновено са леснодостъпни.
|
3.
|
Акции или дялови единици в инвестиционни фондове (F.52)
|
|
Акциите в инвестиционен фонд са акции на инвестиционен фонд, ако той има корпоративна структура. Ако фондът е тръст, те са известни като дялови единици. Инвестиционните фондове са колективни инвестиционни предприятия, чрез които инвеститорите обединяват средствата си за инвестиране във финансови и/или нефинансови активи.
Акциите в инвестиционни фондове се разделят на: акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521); и акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522).“
|
|
2.
|
В част 2 таблицата се заменя със следното:
„Сектор
|
Определение
|
1.
|
Нефинансови предприятия (S.11)
|
|
Сектор „Нефинансови предприятия“ (S.11) се състои от институционални единици, които са независими юридически лица и пазарни производители и чиято основна дейност е производството на стоки и нефинансови услуги. Този сектор също включва нефинансови квазикорпорации.
|
2.
|
Централна банка (S.121)
|
|
Подсектор „Централна банка“ (S.121) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, чиято основна функция е да емитират валута, да подържат вътрешната и външната стойност на валутата и да държат всички или част от международните резерви на страната.
|
3.
|
Депозитни институции без централната банка (S.122)
|
|
Подсектор „Депозитни институции без централната банка“ (S.122) включва всички финансови предприятия и квазикорпорации без тези, класифицирани в подсектори „Централна банка“ и „ФПП“, които се занимават основно с финансово посредничество и чиято дейност се състои в получаването на депозити и/или близки заместители на депозити от институционални единици, т.е. не само от ПФИ, и в предоставянето за собствена сметка на заеми и/или в инвестирането в ценни книжа.
|
4.
|
Фондове на паричния пазар (ФПП) (S.123)
|
|
Подсектор „Фондове на паричния пазар“ (S.123) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, с изключение на тези, класифицирани в подсектори „Централна банка“ и „Кредитни институции“, които се занимават основно с финансово посредничество. Тяхната дейност се изразява в това да получават акции или дялови единици в инвестиционни фондове като близък заместител на депозити от институционални единици и да инвестират за собствена сметка предимно в акции/дялови единици на ФПП, краткосрочни дългови ценни книжа и/или депозити.
Инвестиционните ФПП обхващат инвестиционните тръстове, дяловите тръстове и други колективни инвестиционни схеми, чиито акции или дялови единици са близък заместител на депозити.
|
5.
|
Инвестиционни фондове, различни от ФПП (S.124)
|
|
Подсектор „Инвестиционни фондове, различни от ФПП“ (S.124) се състои от всички колективни инвестиционни схеми освен тези, класифицирани в подсектор „ФПП“, които се занимават основно с финансово посредничество. Тяхната дейност се изразява в това да емитират акции или дялови единици в инвестиционни фондове, които не са близък заместител на депозити, и в инвестиране за собствена сметка предимно във финансови активи, различни от краткосрочни финансови активи, и в нефинансови активи (обикновено недвижимо имущество). Инвестиционните фондове, различни от ФПП, обхващат инвестиционните тръстове, дяловите тръстове и други колективни инвестиционни схеми, чиито акции или дялови единици не се разглеждат като близък заместител на депозити.
|
6.
|
Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)
|
|
Подсектор „Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове“ (S.125) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество, като натрупват пасиви във форма, различна от валута, депозити или дялове в инвестиционни фондове, или във връзка със застрахователни, пенсионни и стандартни гаранционни схеми от институционалните единици.
|
7.
|
Дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни трансакции (ДСИЦ)
|
|
ДСИЦ са предприятия, които извършват секюритизационни трансакции. ДСИЦ, които отговарят на критериите за институционална единица, се класифицират в S.125; в противен случай се разглеждат като неразделна част от тяхното дружество майка.
|
8.
|
Финансови спомагателни организации (S.126)
|
|
Подсектор „Финансови спомагателни организации“ се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с дейности, тясно свързани с финансово посредничество, но самите те не са финансови посредници.
|
9.
|
Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)
|
|
Подсектор „Каптивни финансови институции и заемодатели“ (S.127) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които не се занимават нито с финансово посредничество, нито с предоставяне на спомагателни финансови услуги и по-голямата част от активите или пасивите на които не се търгуват на открити пазари.
|
10.
|
Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)
|
|
Подсектор „Застрахователни (осигурителни) дружества“ (S.128) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество като следствие от обединяването на рискове, главно под формата на пряко застраховане или презастраховане.
|
11.
|
Пенсионни фондове (S.129)
|
|
Подсектор „Пенсионни фондове“ (S.129) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество като следствие от обединяването на социални рискове и потребности на осигурените лица (социално осигуряване). В качество си на социалноосигурителни схеми пенсионните фондове осигуряват доходи при пенсиониране и често — плащания при смърт и инвалидност.
|
12.
|
Държавно управление (S.13)
|
|
Сектор „Държавно управление“ (S.13) се състои от институционални единици, които са непазарни производители, чиято продукция е предназначена за индивидуално и колективно потребление, и които се финансират от задължителни плащания, извършвани от единици, принадлежащи към други сектори, и институционалните единици, които се занимават основно с преразпределението на национален доход и богатство.
Сектор „Държавно управление“ се разделя на четири подсектора: централно държавно управление (S.1311), федерално държавно управление (S.1312), местно държавно управление (S.1313); и фондове за социална сигурност (S.1314).
|
|
Сектор „Домакинства“ (S.14) се състои от лица или групи лица в качеството им на потребители и на предприемачи, произвеждащи пазарни стоки и предоставящи нефинансови и финансови услуги (пазарни производители), при условие че производството на стоки и предоставянето на услуги не се извършват от отделни субекти, разглеждани като квазикорпорации. В този подсектор се включват и физически лица или групи физически лица, които произвеждат стоки и нефинансови услуги изключително за собствено крайно потребление.
|
14.
|
Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)
|
|
Сектор „Нетърговски организации, обслужващи домакинствата“ (S.15) се състои от нетърговски организации, които са отделни юридически лица, обслужват домакинства и са частни непазарни производители. Техните основни ресурси са формирани от доброволни парични вноски или вноски в натура от домакинствата в качеството им на потребители, от плащания, извършени от държавното управление, и от доход от собственост.“
|
|
3.
|
Част 3 се изменя, както следва:
а)
|
в параграф 2 се добавя следното изречение:
„По-специално, финансовите сделки обхващат анулирането на дълг по взаимно споразумение между длъжник и кредитор (анулиране на дълг или опрощаване на дълг).“ ; |
б)
|
в параграф 4 първото тире се заменя със следния текст:
„—
|
Ценовите преоценки обхващат промените, които настъпват в стойността на позициите в края на референтния период поради промени в референтните стойности, по която тези позиции са записани, т.е. холдингови печалби или загуби. Те обхващат и промените във финансовите претенции, произтичащи от обезценки, които отразяват реалните пазарни стойности на подлежащите на търгуване финансови претенции.“
|
;
|
в)
|
параграф 5 се заменя със следния текст:
„5.
|
Други промени в обема означават промени в обема на активите, които могат да възникнат от страната на инвеститора поради една от следните причини: а) промяна в статистическия обхват на отчетните единици (напр. прекласификация и преструктуриране на институционални единици (*); б) прекласификация на активи; в) грешки в отчитането, които са били коригирани в данни, отчетени само за ограничен времеви период; г) отписване или намаляване от страна на кредиторите на размера на лошите кредити, когато те са под формата на ценни книжа; д) промяна в резидентността на инвеститора.
|
(*) Например в случай на сливания и придобивания преминаването към поглъщащото предприятие на финансовите активи и пасиви, които съществуват между погълнатото предприятие и трети лица.“"
|
|